Annual non-life insurance premium is 40%; abolishing the regulations on prerequisites for prized video game machines; supplementing the regulations on guiding the practice of tax agents; revising regulations on the use of customs declaration... are some new financial policies, effective in July 2017.
Ship owners must pay repatriation expenses to crew members
The Ministry of Finance has just issued Circular No. 38/2017 / TT-BTC guiding the payment of repatriation expenses for crew members. This Circular applies to crewmen working onboard Vietnamese seagoing vessels operating on international routes; Owners of Vietnamese seagoing vessels whose ships operate on international routes; State management agencies, organizations and individuals involved in the
The cost of repatriation of the crew will be paid by the shipowner, including: the cost of going to the place of repatriation specified in the contract; Expenses for meals and accommodation of crew members calculated from the time of departure from the seagoing vessel until the time of arrival at the repatriation destination; salaries and allowances for crew members traveling from the time they leave the ship until the time of arrival at the repatriation destination; maximum 30 kilograms (kg) of personal luggage and essential medical care costs.
The shipowner is responsible for financial security to cover repatriation expenses. In cases where the ship owners fail to ensure adequate financial sources for repatriation of repatriated crew members, the credit institutions and foreign bank branches shall provide guarantee for the ship owners to pay expenses.
This Circular takes effect on 01 July 2017.
Provide financial support to public higher education institutions
Effective from 1 July 2017 and applied since the tax year 2016, Circular 47/2017 / TT-BTC of the Ministry of Finance issued on 15 May 2017 guided support funds from the state budget for tertiary education establishments and public professional education establishments shall be experimentally renewed according to the Government's Resolution No. 77 / NQ-CP of 24 October 2014 of the Government.
Accordingly, Circular 47/2017 / TT-BTC apply to tertiary education institutions and public professional education establishments approved by the Prime Minister to experimentally renovate the mechanism of operation. According to the Resolution No. 77 / NQ-CP and implemented from 01 January 2016 until the end of pilot implementation period of operating mechanism.
For educational establishments approved by the Prime Minister for the experimental renewal of the operational mechanism after January 1, 2016, the implementation duration shall be from the approved time until the end of pilot implementation period of operating mechanism.
To increase the working-trip allowance or officials and public employees
The Ministry of Finance has issued Circular No. 40/2017 / TT-BTC on working trip allowance, effective from 1 July 2017, repealing Circular 97/2010 / TT-BTC dated 6 July 2010 and there are many important new points.
According to the provisions in the Circular, the specific working allowance rates are as follows: The allowance paid to business travelers is 200,000 VND/day, up 50,000 VND/day compared to the previous level. Those working inland who are sent to work on the sea or islands shall enjoy a residence allowance of VND 250,000/person/day (applicable to all days of travel on the sea or islands). The old level is 200,000 VND/day.
The rent of rooms in the form of package for officials, civil servants and workers to work from 300,000 VND to 450,000 VND/day/person (up 100,000 compared to the previous levels). Payment of room according to the actual invoice when going to work, standard applied in big cities is 1 million per day / room standard 2 people / room; The remaining areas are paid VND 700,000/day/room (up VND 100,000 compared to previous levels).
Documents for working trip allowances include: travel paper of the person on business trip with the certification stamp of the place of work; a document or work plan approved by the head of the agency; bill; a list of the length of the working trip to be submitted to the head of the agency or unit for approval of payment (applicable to the payment of package travel expenses); Invoice, voucher of lawful room rent in accordance with the law (applied when paying room rent according to the actual invoice).
From 1 July, new royalty bracket is applied
Circular No. 44/2017 / TT-BTC stipulating the royalty bracket for groups and types of natural resources of the same nature that has been promulgated by the Ministry of Finance will come into effect from 1 July 2017.
Accordingly, the natural resource tax calculation price for natural water used for hydropower generation shall comply with the provisions at Point a, Clause 3, Article 4, while the royalty price for crude oil, natural gas and coal gas shall be calculated according to Point d, Clause 3, Article 4 of Decree No. 50/2010 / ND-CP.
The royalty price bracket for groups and natural resources of the same nature, including the royalty price bracket for metallic minerals (Appendix I); non-metallic minerals; products of natural forests (Appendix III); natural seafood; natural water and natural swallow's nests.
Basing themselves on the royalty price bracket prescribed in this Circular, provincial-level People's Committees shall promulgate local natural resource tax calculation prices.
Provision of property auction service framework
To implement the provisions of the Property Auction Law (effective 1 July 2017), the Ministry of Finance issued Circular 45/2017 / TT-BTC dated 12 May 2017 property auction service.
Objects of application of this Circular include: Persons with auctioned assets as provided for in Clause 5, Article 5 of the Property Auction Law (except for cases where property auctions are examined by the persons competent to examine the property the establishment of the implementation); Organizing property auctions under the provisions of Clause 12, Article 5 of the Property Auction Law; and other related individuals and organizations.
The Circular stipulates the minimum remuneration level: VND 1 million/01 contract; The maximum remuneration level is set correspondingly for each asset value frame at the reserve price of a property auction service contract in cases where the price auction is prescribed in the Appendix issued together with this Circular but not exceeding 300 million VND/01 contract ...
This Circular takes effect on 1 July 2017 and replaces Circular No. 335/2016 / TT-BTC; Article 13 of Circular No. 48/2012 / TT-BTC is repealed.
Maximum first year non-life insurance premium is 40%
The Minister of Finance has issued the Circular No. 50/2017 / TT-BTC guiding the implementation of the Government's Decree No. 73/2016 / ND-CP dated 1 July insurance companies and the Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Insurance Business.
The Circular stipulates that foreign insurance enterprises and branches shall pay commissions to insurance agents after insurance agents carry out one or several contents of insurance agency activities as provided for in Article 85 of the Law on Insurance Business to provide services for foreign affiliates, businesses.
The maximum commission rate for non-life insurance policies ranges from 2 - 40% depending on the type of insurance and the duration of application. For group life insurance policies, the maximum commission rate is equal to 50% of the applicable rates for individual life insurance policies of the same type. The maximum commission rate for health insurance contracts is 20%. For insurance products other than those specified in this Clause, with separate guiding documents, such separate guiding documents shall apply.
The circular takes effect on 1 July.
Regulations on debt trading services
According to the Ministry of Finance's Circular No. 53/2017 / TT-BTC, when starting the business of debt purchase and sale service and throughout its operation, enterprises dealing in debt trading services must meet the conditions stipulated in the Decree No. 69/2016 / ND-CP, corresponding to each type of business environment, and must publicize the satisfaction of conditions on capital, internal regulation on organization, internal regulation on ATM activity, regulations on operation of debt trading floor at the head office and on the website of the enterprise. In addition, the Circular also provides guidance for enterprises dealing in debt trading services.
This Circular takes effect on 3 July. For business establishments operating before the effective date of Decree No. 69/2016 / ND-CP, enterprises must meet all conditions for service provision at the latest by 1 July. Enterprises shall have to fully meet the conditions for dealing in debt servicing services according to the provisions of Decree No. 69 and the guidance in this Circular. At the same time, enterprises shall have to complete the documents evidencing and publicly announcing the satisfaction of the conditions for debt sale service business at the head office and on the website of the enterprise.
Before 1 July 2017, the enterprise must report to the business registration agency on the satisfaction or failure to meet the conditions for debt trading services. In case of failing to fully meet the conditions for dealing in debt trading services, they must terminate the debt trading business and report it to the business registration agency.
Using the budget for activities of security and social order
The Ministry of Finance has just issued Circular 55/2017 / TT-BTC regulating in detail the management and use of the state budget for some activities in the field of security and social order and safety.
This Circular details the elaboration and allocation of budget estimates, the organization of State budget revenue and expenditure, accounting and settlement in the field of security and social order and safety within the tasks of the Ministry of Police. Regarding the organization of state budget collection, the Circular clearly states that the agencies and units assigned the task of collecting the state budget shall have to organize the collection according to the provisions of law for each collection and guidance of the Finance Ministry about the work of collecting and remitting state budget.
Specifically, to collect charges and fees: To be remitted into the state budget according to the provisions of the Law on Charges and Fees, the State Budget Law and the documents guiding the implementation thereof. Revenues from the sale of assets attached to land and land use right transfer: To be remitted into the state budget according to the provisions of the Law on Management and Use of State Property, the Land Law, The State Budget Law and guiding documents.
To sanction administrative violations: To remit all collected amounts into the State budget according to the provisions of the Law on Handling of Administrative Violations, the State Budget Law and the guiding documents.
This Circular takes effect on 6 July 2017, be applied from the 2017 budget year.
Amendment of regulations on use of customs declaration
The Ministry of Finance has just issued Circular No. 52/2017/TT-BTC amending and supplementing a number of articles of Circular No. 120/2015/TT-BTC on forms, printing, issuance, management and to use customs declarations for people on exit or entry.
Accordingly, the Circular amends and supplements many articles and clauses of Circular No. 120/2015/ TT-BTC. Specifically, Point c, Clause 1, Article 4 of Circular No. 120/2015/TT-BTC is amended and supplemented as "Having taxable goods: Alcohol 20 degrees or more exceeding 1.5 liters or below. 20 degrees over 2 liters or alcoholic beverage, beer over 3 liters; Cigars exceeding 200 cigars or cigars exceeding 20 cigarettes or cigarettes exceeding 250 grams; Other articles valued at over VND 10,000,000"
Item d.3, Point d, Clause 1, Article 4 stipulates that the declaration on the customs declaration is amended and supplemented as follows: Persons on entry or exit with passports carrying gold jewelry and fine art items of total volume 300 grams or more; Persons on exit or entry with border laissez-passers, entry or exit entry laissez-passers, border identity cards worn on goldsmiths or artisans to serve jewelry needs such as rings, earrings, needles and other jewelry of a total volume of 300 grams or more ...
This Circular shall also amend and supplement Point f, Clause 4, Article 6 on responsibilities of border-gate Customs Sub-Departments.
At the same time, the Decision No. 2181/QD-BTC on the correction of Circular No. 120/2015/TT-BTC was repealed.
Supplementing some regulations on guiding the practice of tax agents
The Ministry of Finance has issued Circular No. 51/2017/TT-BTC amending and supplementing a number of articles of Circular No. 117/2012/TT-BTC guiding the practice of tax procedure-related services.
Under the provisions of this Circular, before starting its operation, the tax agent must compile a dossier of application for certification of full satisfaction of conditions on tax procedure-related service business. A dossier comprises: A written request for certification of satisfaction of conditions for conducting the business of tax procedure-related service provision; A copy of the business registration certificate; A copy of the tax agent's professional practice certificate of tax agent (with the tax agent's certification).
Within 5 working days after receiving complete and valid dossiers, the provincial/municipal Tax Departments shall check and compare information on registration of business lines for tax procedure-related services of enterprises on the National Information Portal. Within one working day from the date of signing the "certification of satisfaction of conditions for conducting business of tax procedure-related services" for tax agents, the provincial/municipal Tax Departments shall publicly announce lists of qualified tax agents To carry out tax procedures on the website of the Tax Departments and send information via internal transaction networks of the tax branch to the General Department of Taxation for publication on the website of the General Department of Tax.
The Circular additionally provides for the exemption of some exam subjects with a number of subjects being tax officials and tax officers who have public employees and officials from tax specialists, college or higher level lecturers having worked in the tax branch for 3 years or more when leaving work in the tax branch (excluding cases of forced dismissal).
This Circular takes effect on 15 July, the dossiers of request for certification of satisfaction of conditions for tax procedure-related service business or dossiers of registration for the grant of practice certificates for tax procedure-related service provision or dossiers of consideration for granting service practice certificates The procedures for tax payment before the effective date of this Circular shall comply with Circular No. 117/2012/TT-BTC.
Annulation the regulations on prerequisite gaming machine techniques
On 02 June 2017, the Ministry of Finance issued Circular No. 57/2017/TT-BTC amending and supplementing a number of articles of Circular No. 11/2014 / TT-BTC of 17 January 2014, guiding a number of articles of the Government's Decree No. 86/2013/ND-CP dated 29 July, award-winning electronic games for foreigners. The highlight of this Circular is the abolition of regulations on prerequisite gaming machine techniques.
Previously, Circular No. 11/2014/TT-BTC stipulated strict requirements on hardware, software and peripherals of electronic game machines with prizes. In addition, this new circular also requires gaming franchise businesses to pass all their activities in 24-hour business locations. In particular, camera images at locations must be fully archived within a minimum of 30 days from the date of recording.
In case of necessity, the archival time may be longer as requested by the competent State management agency. Regarding the granting, re-issuance, adjustment and extension of certificates of qualified electronic games business for foreigners, the Circular stipulates the fee level of VND 150 million in case of grant, extension and 20 million with the case of re-issuance, adjustment. These fees are all state budget revenues.
This Circular takes effect on 17 July 2017.
Financial support for ethnic minority employers
According to the Circular No. 58/2017/TT-BTC recently issued by the Ministry of Finance, organizations and units employing ethnic minorities in mountainous areas or areas with special difficulties will be supported from the financial year 2017 fiscal year.
According to the Circular, these people will be supported with training, food and transportation expenses. Specifically, people in poor ethnic minority households support up to 4 million VND /person/course. For ethnic minorities, the maximum level is 3 million VND/person / course. At the same time, the allowance for meals is 30,000 VND/person/day, the travel fee is 200,000 VND/person/course if the training location is 15 km or more.
In cases where learners are ethnic minority people residing in communes or hamlets in difficult or extremely difficult areas as provided for by the Prime Minister, the travel allowance level shall be VND 300,000/person/training course if the training location is 5 km or more away from the residence. Particularly, beneficiaries of many policies supporting the same content, only enjoy the highest policy.
For policy support insurance, the state budget support to pay on behalf of the employer for up to 5 years for an employee. Insurance support is provided for ethnic minority workers who are employed by an employer without an indefinite term contract, defined labor contract or employment contract, seasonal contract or for a specific job with a term of from 3 months to less than 12 months.
The central budget shall provide 100% of funding for training, health insurance, social insurance and unemployment insurance for ethnic minority laborers.
This Circular shall apply from the fiscal year 2017.
(According to Financial Times)